Llistat alfabètic

S'han trobat 59 resultats.

(ES) ECA [sigla]
sin. Consorcio Europeo de Acreditación m
(CA) Consorci Europeu d'Acreditació m; ECA [sigla]
(EN) ECA [sigla] n; European Consortium for Accreditation
(FR) Consortium Européen pour l'Accréditation; ECA [sigla]
Organisme que, des de novembre de 2003, integra les agències d'acreditació de diversos països europeus i té com a objectiu bàsic desenvolupar un conjunt de criteris i metodologies perquè les decisions sobre acreditació preses en un país es reconeguin en la resta, i contribuir així al reconeixement de qualificacions i a la mobilitat en Europa. (Font: GLOSUJI)
Per a més informació, vegeu www.ecaconsortium.net
(ES) ECTS [sigla]
sin. SETC; sistema europeo de transferencia de créditos m
(CA) ECTS [sigla]; sistema europeu de transferència de crèdits m
(EN) ECTS [sigla]; European Credit Transfer System n
Sistema de crèdits basat en la càrrega de treball necessària per a la consecució dels objectius d'un programa, que permet incrementar la transparència dels sistemes educatius i facilitar la mobilitat de l’estudiantat arreu d'Europa mitjançant la transferència de crèdits. Aquests objectius s'especifiquen preferiblement en termes dels resultats de l'aprenentatge i de les competències que s'han d'adquirir. Aquest sistema ajuda les universitats a organitzar i revisar els programes d'estudis i pretén que l'educació superior europea sigui més atractiva per a l’estudiantat d'altres continents. (Font: GLOSUJI)
Nota: En l'ús també es documenta "sistema europeu de transferència i acumulació de crèdits".
HEL
(ES) educación a distancia f
(CA) educació a distància f
(EN) distance education n
(FR) cours par correspondance; enseignement à distance m
Modalitat d'educació desenvolupada principalment de manera no presencial. Implica la utilització de noves tecnologies d'informació i comunicació, a fi de reduir, i fins i tot eliminar, el contacte personal directe (presencial) entre estudiants y docents. (apud RIACES, 2007) UNESCO (traducció RM)
(ES) educación en alternancia
sin. formación en alternancia f
(CA) educació en alternança; formació en alternança f
(EN) sandwich course /'sænwɪtʃ / /kɔ:rs / ||/'sændwɪdʒ/ /kɔ:s/ n
(FR) formation en alternance
(DE) duale Ausbildung
l’Educació en Alternança. L’Alternança ofereix als alumnes que opten per aquesta modalitat una formació global, que compagina o alterna períodes de formació convencional a la Universitat amb períodes i estades a l’empresa, adquirint una formació pràctica i professional que culmina amb la realització del projecte de fi de carrera a l’empresa. http://upcommons.upc.edu/handle/123456789/12062

Terminologia: En molts països, en particular els Estats units, s'utilitza la denominació co-operative education. Aquest terme s'ha introduït al català com a cooperació educativa.
(ES) educación superior f
(CA) educació superior f
(EN) higher education n
(FR) enseignement supérieur
Conjunt de programes d'estudis universitaris per a estudiants que tinguin un certificat que els hi doni accés, després d'haver finalitzat el batxillerat o una formació equivalent. (Font: GLOSUdG) HEL
(ES) EEES [sigla]
sin. Espacio Europeo de Educación Superior m
(CA) EEES [sigla]; espai europeu d'educació superior m
(EN) EHEA [sigla]; European Higher Education Area n
(FR) Espace européen de l'enseignement supérieur
(DE) Europäischer Hochschulraum
Projecte iniciat amb la Declaració de Bolonya (1999) que promou la convergència de diferents sistemes d'educació en un sol marc amb la finalitat de millorar la qualitat, la transparència i la compatibilitat dels estudis, títols i diplomes de tots els països europeus. Aquest projecte ha de permetre un reconeixement internacional més fàcil de les titulacions i facilitar la mobilitat de l'estudiantat, el personal docent i investigador i el personal d'administració i serveis, així com la integració dels titulats en un únic mercat laboral.
D'acord amb els principis promoguts pel procés de Bolonya, la integració del nostre sistema universitari a l'EEES comporta, d'una banda, una profunda transformació de tots els aspectes relacionats amb l'estructura universitària (sistema de cicles, crèdits ECTS, títols, etc.); i d'una altra, una renovació de la metodologia i els objectius de l'educació superior (tipus d'aprenentatge i formació, processos d'avaluació, programes d'intercanvi, etc.).
Nota: Per al català s'ha desestimat la denominació “espai europeu d’ensenyament superior�?, i per al castellà s'han desestimat les variants “espacio europeo de (la) ensenyança superior�?, “zona europea de educación superior�? i “área europea de educación superior�?.
EEES (espai europeu d'educació superior)

HEL
(ES) EEI [sigla]
sin. espacio europeo de investigación m
(CA) EER [sigla]; espai europeu de recerca m
(EN) ERA [sigla]; European Research Area n
(FR) EER [sigla]; espace européen de la recherche
Estructura i marc d'àmbit europeu per a la recerca i la innovació que reuneix tots els mitjans de què disposa la Unió Europea per aconseguir una millor coordinació de les activitats de recerca i la convergència de polítiques de recerca i innovació de la Unió Europea i dels seus estats membres. La intenció és establir una xarxa de cooperació i col·laboració adequada perquè els centres d'excel·lència europeus no estiguin dispersos. (Font: web de la Comissió Europea) HEL
(ES) EILC [sigla]
sin. cursos intensivos de idiomas Erasmus m pl
(CA) cursos intensius d'idiomes Erasmus m pl;m; EILC [sigla]
(EN) EILC [sigla] n; Erasmus Intensive Language Courses
Cursos especialitzats en aquells idiomes poc parlats o ensenyats dels països participants en el programa Erasmus.
Els EILC ofereixen als estudiants Erasmus l’oportunitat d’estudiar l' idioma del país d’acollida durant aproximadament un mes, amb l’objectiu de preparar-los per al període de mobilitat Erasmus.
(Font: http://www.uab.es/servlet/Satellite/programes-de-mobilitat-i-intercanvi/cursos-eilc-1208927133375.html)
(ES) EM II [sigla]
sin. Erasmus Mundus II m
(CA) EM II [sigla]; Erasmus Mundus II m
(EN) EMII [sigla]; Erasmus Mundus II n
El nou programa EMII (2009-13) pren com a punt de partida l’anterior EM (2004-08), si bé afegeix beques per a europeus, la possibilitat a Tercers Països de ser plens membres dels consorcis, una especial atenció a la sostenibilitat dels projectes i la cooperació amb el món laboral. Hi ha 3 ACCIONS:
ACCIÓ 1. Implementació de Programes Conjunts de Màster (Acció 1.A)
Implementació de Programes Conjunts de Doctorat (Acció 1.B)
Dóna suport a consorcis d’Institucions d’Educació Superior de la UE i de Tercers Països per a implementar programes de titulacions conjuntes. Inclou finançament per a beques d’estudi per a estudiants de Tercers Països (categoria A), per estudiants Europeus (categoria B) i per personal docent.
ACCIÓ 2. Projectes de mobilitat que promoguin la cooperació internacional
(Fins ara anomenat ‘External Cooperation Window’) Vegeu EMECW o Finestra de Cooperació Exterior Erasmus Mundus.

Fomenta l’establiment de convenis de mobilitat entre universitats europees i de Tercers Països. Les mobilitats, de diverses durades i en funció de les prioritats del Tercer País, poden ser a nivell de grau, màster, doctorat, post-doctorat i docent, en tots els àmbits de coneixement.
Hi ha dues variants:
Erasmus Mundus Action 2 –STRAND 1: Consorcis amb països finançats per l’ENPI, DCI, EDF i IPA
Erasmus Mundus Action 2 –STRAND 2: Consorcis amb països i territoris (Àsia Pacífic, Nord Amèrica i Regió del Golf) finançats pel ICI.

ACCIÓ 3. Promoció de l’Espai Europeu d’Educació Superior

Dóna suport a projectes i activitats multilaterals entre Institucions i Organitzacions de la UE i dels Tercers països, destinades a reforçar la col·laboració en l’àmbit de l’educació superior europea, treballant per convertir-lo en un referent atractiu per a la resta del món. En especial, projectes que promocionin, difonguin i explotin els resultats del projecte i bones pràctiques.

Adaptat de la pàgina de Relacions Internacionals de la UAB.
(ES) EMMC [sigla]
sin. cursos de máster Erasmus Mundus m pl; másteres Erasmus Mundus
(CA) cursos de màster Erasmus Mundus m pl; EMMC [sigla]
(EN) EMMC [sigla]; Erasmus Mundus Master Courses n pl
Programes d'estudi integrats en què es promouen quatre aspectes bàsics: la integració dels continguts del curs, els criteris unificats per a la admissió i l'avaluació, mobilitat i la obtenció d'un títol conjunt o múltiple reconegut. Els programes estan organitzats per un consorci format per com a mínim tres universitats que han de pertànyer, a com a mínim, tres països diferents. Una de les universitats ha de ser membre de la Unió Europea. El període d'estudis s'ha de portar a terme en com a mínim dues institucions i dos països diferents.
http://internacional.universia.net/europa/programas-europeos/erasmus-mundus/master/index.htm (traducció RM )
(ES) ENIC [sigla]
sin. red europea de centros de información f
(CA) ENIC [sigla]; xarxa europea de centres d'informació f
(EN) ENIC [sigla] n; European Network of Information Centres
(ES) ENIC-NARIC
(CA) ENIC-NARIC
(EN) ENIC-NARIC [sigla] n
(FR) ENIC-NARIC
El projecte ENIC-NARIC és una iniciativa de la Comissió Europea, del Consell d’Europa i de la UNESCO-CEPES. El seu principal objectiu és el desenvolupament d’una eina que permeti tant a NARIC com a ENIC dur a terme les activitats de la manera més eficient possible.
Així, aconseguirem proporcionar a organitzacions i a individus la informació més actualitzada possible sobre temes lligats a la mobilitat tant acadèmica com professional i sobre els procediments de reconeixement de titulacions estrangeres. http://www.queesbolonia.es/ca/queesbolonia/universidad-en-europa/reconocimiento-titulaciones/el-proyecto-de-reconocimiento-mutuo-de-titulaciones-enic-naric.html
(ES) ENQA [sigla]
sin. Asociación Europea de Garantía de la Calidad en la Educación Superior f
(CA) Associació Europea de Garantia de la Qualitat en l'Educació Superior f; ENQA [sigla]
(EN) ENQA [sigla] n; European Association for Quality Assurance in Higher Education
(FR) Association Européenne pour la Garantie de la Qualité dans l'Enseignement Supérieur; ENQA [sigla]
Associació que té com a finalitat donar a conèixer informació, experiències, bones pràctiques i nous desenvolupaments en el camp de l'avaluació de la qualitat i l'assegurament de la qualitat en l'educació superior. (Font: GLOSUJI)
Més informació a www.enqa.eu
Nota: La sigla prové del nom original de l'associació European Network for Quality Assurance in Higher Education.
(ES) enseñanza f
sin. formación
(CA) ensenyament m; formació
(EN) teaching, instruction; tuition n
(ES) enseñanza presencial f
(CA) ensenyament presencial m
(EN) contact teaching; F2F teaching; face-to-face teaching n; on-campus teaching
(FR) enseignement présentiel m
(ES) entorno virtual de aprendizaje m
sin. EVA [sigla]
(CA) entorn virtual de aprenentatge m; EVA [sigla]
(EN) virtual learning environment n; VLE [sigla]
(FR) environnement virtuel d'apprentissage
Plataforma que reuneix diverses eines en un indret determinat d’Internet amb l’objectiu de facilitar l’aprenentatge -sobre un o diversos temes- als usuaris, els quals acostumen a estar registrats en el sistema, compten amb un perfil determinat que els permet accedir a allò que els interessa i poden informar-se, comunicar-se, compartir i construir coneixement, així com col·laborar amb altres usuaris fins a crear una autèntica comunitat virtual. HEL
(ES) Erasmus Mundus m
(CA) Erasmus Mundus m
(EN) Erasmus Mundus n
Programa de cooperació i mobilitat amb la finalitat de millorar la qualitat de l’educació superior europea, la promoció de la Unió Europea com a centre d’excel·lència referent arreu del món, promoure la comprensió mútua amb els Tercers Països, fomentar-ne el seu desenvolupament a nivell educatiu, i contribuir al desenvolupament de Recursos Humans a escala internacional. G:\SLT\SLT-Terminologia\TELECOM-ENG\termes acadèmics\Fonts nous\EMII_2010 UAB.pdf
(ES) Erasmus Mundus II m
sin. EM II [sigla]
(CA) EM II [sigla]; Erasmus Mundus II m
(EN) EMII [sigla]; Erasmus Mundus II n
El nou programa EMII (2009-13) pren com a punt de partida l’anterior EM (2004-08), si bé afegeix beques per a europeus, la possibilitat a Tercers Països de ser plens membres dels consorcis, una especial atenció a la sostenibilitat dels projectes i la cooperació amb el món laboral. Hi ha 3 ACCIONS:
ACCIÓ 1. Implementació de Programes Conjunts de Màster (Acció 1.A)
Implementació de Programes Conjunts de Doctorat (Acció 1.B)
Dóna suport a consorcis d’Institucions d’Educació Superior de la UE i de Tercers Països per a implementar programes de titulacions conjuntes. Inclou finançament per a beques d’estudi per a estudiants de Tercers Països (categoria A), per estudiants Europeus (categoria B) i per personal docent.
ACCIÓ 2. Projectes de mobilitat que promoguin la cooperació internacional
(Fins ara anomenat ‘External Cooperation Window’) Vegeu EMECW o Finestra de Cooperació Exterior Erasmus Mundus.

Fomenta l’establiment de convenis de mobilitat entre universitats europees i de Tercers Països. Les mobilitats, de diverses durades i en funció de les prioritats del Tercer País, poden ser a nivell de grau, màster, doctorat, post-doctorat i docent, en tots els àmbits de coneixement.
Hi ha dues variants:
Erasmus Mundus Action 2 –STRAND 1: Consorcis amb països finançats per l’ENPI, DCI, EDF i IPA
Erasmus Mundus Action 2 –STRAND 2: Consorcis amb països i territoris (Àsia Pacífic, Nord Amèrica i Regió del Golf) finançats pel ICI.

ACCIÓ 3. Promoció de l’Espai Europeu d’Educació Superior

Dóna suport a projectes i activitats multilaterals entre Institucions i Organitzacions de la UE i dels Tercers països, destinades a reforçar la col·laboració en l’àmbit de l’educació superior europea, treballant per convertir-lo en un referent atractiu per a la resta del món. En especial, projectes que promocionin, difonguin i explotin els resultats del projecte i bones pràctiques.

Adaptat de la pàgina de Relacions Internacionals de la UAB.
(ES) escuela de posgrado f
(CA) escola de postgrau f
(EN) grad school [colloq] [US] n; graduate school [US]
És una escola d'educació superior que ofereix programes d'estudi a nivell de postgrau, és a dir estudis posteriors a grau. (RM definició)
(ES) escuela universitaria f
(CA) escola universitària f
(EN) college n; school
(FR) institut universitaire
Nota: La traducció al català i al castellà del terme anglès "college" depèn del context. Per exemple, als EUA equival a “universitat�? o “escola universitària�? i a Anglaterra, “universitat�? o “centre de formació professional�?. En alguns casos, quan forma part d'una expressió referida a una realitat cultural (p. ex. “community college�?) o del nom d'una institució, es manté el nom en anglès. (HEL)